Milenci_na_jednu_noc
české vydání |
Obrázek 1 z 3 - Další >> Zpět na přehled obrázků - Zobrazit obrázek v plné velikosti |
• "Já si ho vážím za to, že setrvává na tom čapkovsko-klímovském humanismu. Taky jsem řekl, že mám idiosynkrazii, že mi při pohledu na exponenty bolševického režimu naskakuje husí kůže. A že je zvláštní, že v případě Klímy a Lustiga mi husí kůže nenaskakuje. Zřejmě proto, že máme společnou koncentráčnickou zkušenost s totalitou, i když jim trošku déle trvalo, než zjistili, že ta komunistická je stejná jako ta nacistická, ale pak se z nich stali ti, kteří se postavili proti. Dále si Klímy vážím také za to, jak neúnavně, a kolikrát už téměř osamoceně, bojuje za krásu a čistotu českého jazyka. Málokdo ví, že je to spisovatel, který je kromě Čapka nejpřekládanějším českým autorem - byl přeložen do 29 jazyků a vychází ve třiceti zemích."
Jiří Stránský, předseda Českého centra PEN klubu
české vydání |
Obrázek 1 z 3 - Další >> Zpět na přehled obrázků - Zobrazit obrázek v plné velikosti |